<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Paisible.fr</title>
	<atom:link href="http://www.paisible.fr/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.paisible.fr</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sun, 12 Feb 2012 16:37:57 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>«Théâtre Auvara» : disponible pour iPad</title>
		<link>http://www.paisible.fr/2011/11/22/theatre-auvara-disponible-pour-ipad/</link>
		<comments>http://www.paisible.fr/2011/11/22/theatre-auvara-disponible-pour-ipad/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Nov 2011 22:58:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>paisible</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.paisible.fr/?p=163</guid>
		<description><![CDATA[Paisible.fr viens de publier sa première application pour iPad. Après le Bréviaire de d’Orthographe Française, c’est une nouvelle application tournée vers les lettres et la culture. L’application est gratuite alors profitez-en et téléchargez la ! Cette nouvelle application est destinée à vous faire découvrir les pièces et sketchs de Sylviane Auvara. Si le théâtre vous [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Paisible.fr viens de publier sa première application pour iPad.</p>
<p>Après le <strong>Bréviaire de d’Orthographe Française</strong>, c’est une nouvelle application tournée vers les lettres et la culture. L’application est gratuite alors profitez-en et <a href="http://itunes.apple.com/fr/app/id477475007?mt=8">téléchargez la</a> !</p>
<div id="attachment_154" class="wp-caption aligncenter" style="width: 160px"><a href="http://itunes.apple.com/fr/app/id477475007?mt=8"><img src="http://www.paisible.fr/blog/wp-content/uploads/2011/11/7-150x150.png" alt="Théâtre Auvara" title="Théâtre Auvara" width="150" height="150" class="size-thumbnail wp-image-154" /></a><p class="wp-caption-text">Théâtre Auvara</p></div>
<p>Cette nouvelle application est destinée à vous faire découvrir les pièces et sketchs de <em>Sylviane Auvara</em>. Si le théâtre vous intéresse, voilà une belle façon de découvrir, ou redécouvrir, ces textes.</p>
<p>Vous retrouverez dans cette application:</p>
<ul>
<li>Une présentation de l&#8217;auteur.</li>
<li>Une fiche compléte de présentation de chacune de ses piéces et sketches.</li>
<li>Le texte intégral de chaque piéce consultable dans l&#8217;application ou dans iBook.</li>
<li>Une liste de toutes les représentations données et des liens vers des articles de presse.</li>
<li>Une sélection de sites web autour du théâtre.</li>
<li>Bien d&#8217;autre surprises&#8230;</li>
</ul>
<p>Bonne découverte.</p>
<div id="attachment_150" class="wp-caption aligncenter" style="width: 210px"><a href="http://itunes.apple.com/fr/app/id477475007?mt=8"><img src="http://www.paisible.fr/blog/wp-content/uploads/2011/11/Available.AppStore.png" alt="&quot;Théâtre Auvara&quot; Available on AppStore" title="Available on AppStore" width="200" height="100" class="size-full wp-image-150" /></a><p class="wp-caption-text">L'application est gratuite. Disponible sur l'AppStore.</p></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.paisible.fr/2011/11/22/theatre-auvara-disponible-pour-ipad/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Objective-C 2. Précis et concis</title>
		<link>http://www.paisible.fr/2010/11/30/objective-c-2-precis-et-concis/</link>
		<comments>http://www.paisible.fr/2010/11/30/objective-c-2-precis-et-concis/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 30 Nov 2010 10:30:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>paisible</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.paisible.fr/?p=124</guid>
		<description><![CDATA[Les éditions Digit Books publient aujourd&#8217;hui un nouveau livre consacré au langage Objective-C 2. Il s&#8217;agit de la version francaise du titre  &#8221;Objective-C pocket reference&#8221; de Andrew W. Duncan publié en décembre 2002 par O&#8217;reilly. Sylvain Gamel a traduit dans la langue de Molière l&#8217;ouvrage, mais a également adapté et mis à jour son contenu pour prendre en compte les nouveautées [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_127" class="wp-caption alignleft" style="width: 190px"><a href="http://www.paisible.fr/blog/wp-content/uploads/2010/11/149040_10150339246190481_434283865480_16145603_1544816_a.jpg"><img class="size-full wp-image-127" title="Objective-C 2. Précis et concis" src="http://www.paisible.fr/blog/wp-content/uploads/2010/11/149040_10150339246190481_434283865480_16145603_1544816_a.jpg" alt="Objective-C 2. Précis et concis" width="180" height="291" /></a><p class="wp-caption-text">Objective-C 2. Précis et concis</p></div>
<p>Les éditions <a href="http://www.digitbooks.fr/propos.html">Digit Books</a> publient aujourd&#8217;hui un nouveau livre consacré au langage Objective-C 2.</p>
<p>Il s&#8217;agit de la version francaise du titre  &#8221;<a href="http://oreilly.com/catalog/9780596004231/">Objective-C pocket reference</a>&#8221; de Andrew W. Duncan publié en décembre 2002 par O&#8217;reilly.</p>
<p>Sylvain Gamel a traduit dans la langue de Molière l&#8217;ouvrage, mais a également adapté et mis à jour son contenu pour prendre en compte les nouveautées de la version 2.0.</p>
<p>Pour ma part j&#8217;ai eu, avec Nicolas Estienne, l&#8217;honneur et le plaisir de le lire à differents stades de son élaboration et proposer quelques corrections et suggestions.</p>
<h2>Présentation</h2>
<p><em>Ce petit ouvrage propose une véritable synthèse du langage. Il se présente sous la forme d’explications brèves entrecoupées d’exemples et de définitions. Si vous connaissez déjà Objective-C, ce manuel vous fournira les définitions et les exemples les plus utiles pour vous rafraîchir la mémoire. Si vous êtes plutôt habitués à C++ ou à Java et que vous découvrez Objective-C, vous pourrez néanmoins commencer à programmer immédiatement ; ce livre vous apportera les explications nécessaires pour utiliser correctement les fonctionnalités du langage.</em></p>
<p><em>Après un balayage complet des bases de la syntaxe, les auteurs s’attardent sur des notions cruciales, et souvent mal maîtrisées, comme la gestion de la mémoire, l’environnement d’exécution, le chargement dynamique, les objets distribués et la gestion des exceptions. Toutes les nouvelles fonctionnalités d’Objective-C sont ici abordées.</em></p>
<p><em>Un petit guide qui deviendra vite indispensable à tous ceux qui souhaitent maîtriser le langage de développement iOS et Mac OS X.﻿</em></p>
<p>Découvrez le <a title="Objective-C 2. Précis et concis" href="http://digitbooks.fr/catalogue/9782815002059.html">sommaire complet et les exemples du livre</a> sur le site de Digit Books.</p>
<h2>A propos de l&#8217;auteur</h2>
<p><em>Sylvain Gamel est ingénieur informatique depuis plus de 12 ans. Il a eu l’occasion de travailler avec de nombreux langages à objets comme Java, C++ mais aussi C, Perl, PHP ou JavaScript. Il tient également un blog ou il partage astuces et connaissances autour du Mac, de l’iPhone et l’informatique en général. Fasciné par la plateforme NeXT a la fin des années 1990, c’est tout naturellement que Cocoa et Objective-C s’ajoutent maintenant à ses compétences.</em></p>
<h2>A propos de l&#8217;éditeur</h2>
<p><em>Souplesse du format, prix d’achat moindre, interactivité, tels sont les avantages qui font que de plus en plus de lecteurs apprécient le format numérique. Cette nouvelle maison d’édition, fondée en mars 2009 par Dominique Buraud, ancienne responsable éditoriale des Éditions O&#8217;Reilly France, s’oriente résolument vers le numérique et propose ses livres exclusivement au format PDF.</em></p>
<p><em>O’Reilly France fut le premier éditeur d&#8217;ouvrages informatiques à tenter en France l’aventure du numérique en proposant dès 2007 une partie, puis la totalité, de son catalogue au format PDF. La fondatrice de Digit Books fut au cœur de cette innovation. C’est donc naturellement que Digit Books commence par accueillir le catalogue PDF en français d’O’Reilly. Les professionnels de l’informatique pourront désormais retrouver leurs livres fétiches, en français, au format PDF.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.paisible.fr/2010/11/30/objective-c-2-precis-et-concis/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hillegass: un ouvrage sur la programmation iPhone</title>
		<link>http://www.paisible.fr/2010/02/10/hillegass-un-ouvrage-sur-la-programmation-iphone/</link>
		<comments>http://www.paisible.fr/2010/02/10/hillegass-un-ouvrage-sur-la-programmation-iphone/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Feb 2010 15:05:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>paisible</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.paisible.fr/blog/?p=10</guid>
		<description><![CDATA[Vous souhaitez vous mettre à la programmation iPhone et vous ne savez pas trop par où commencer&#160;? Cela tombe bien, Aaron Hillegass à l&#8217;origine du célébre centre de formation &#8220;The big nerd ranch&#8221; et auteur du best-seller &#8220;Cocoa Programming for Mac OS X&#8221; s&#8217;apprête à récidiver avec un ouvrage dédié à la programmation iPhone. L&#8217;ouvrage [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Vous souhaitez vous mettre à la programmation iPhone et vous ne savez pas trop par où commencer&nbsp;?</p>
<p>Cela tombe bien, <em>Aaron Hillegass</em> à l&#8217;origine du célébre centre de formation &#8220;<a href="http://www.bignerdranch.com/" hreflang="en">The big nerd ranch</a>&#8221; et auteur du best-seller &#8220;<a href="http://www.amazon.fr/Cocoa-Programming-Mac-OS-X/dp/0321503619/ref=pd_sim_b_18" hreflang="fr">Cocoa Programming for Mac OS X</a>&#8221; s&#8217;apprête à récidiver avec un ouvrage dédié à la programmation iPhone.</p>
<p><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/41pyKTm2fxL._SL500_AA240_.jpg" alt="" /></p>
<p>L&#8217;ouvrage s&#8217;intitule &#8220;<a href="http://www.bignerdranch.com/book/iphone_programming_the_big_nerd_ranch_guide" hreflang="en">iPhone Programming&nbsp;: The Big Nerd Ranch Guide</a>&#8221; et est co-écrit avec <em>Joe Conway</em> (un de ses compagnons du Big Nerd Ranch).</p>
<p>Il devrait être disponible aux alentours du 19 mars 2010.</p>
<p><img src="http://www.bignerdranch.com/img/book/iphone-cover.png" alt="<br />
iPhone Programming: The Big Nerd Ranch Guide" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.paisible.fr/2010/02/10/hillegass-un-ouvrage-sur-la-programmation-iphone/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Proverbe chinois</title>
		<link>http://www.paisible.fr/2009/11/27/proverbe-chinois/</link>
		<comments>http://www.paisible.fr/2009/11/27/proverbe-chinois/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Nov 2009 17:05:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>paisible</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.paisible.fr/blog/?p=13</guid>
		<description><![CDATA[Fleuve paisible, rives fleuries]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><q>Fleuve <strong>paisible</strong>, rives fleuries</q></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.paisible.fr/2009/11/27/proverbe-chinois/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Le Bof dans &#8220;A vos mac&#8221; numéro 100</title>
		<link>http://www.paisible.fr/2009/11/26/le-bof-dans-a-vos-mac-numero-100/</link>
		<comments>http://www.paisible.fr/2009/11/26/le-bof-dans-a-vos-mac-numero-100/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 09:20:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>paisible</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.paisible.fr/blog/?p=15</guid>
		<description><![CDATA[Nous étions passé à coté, mais la revue A vos Mac propose un article sur le Bréviaire d&#8217;orthographe française. L&#8217;article est dans le numéro collector 100 (page 39) que vous trouverez peut-être encore en kiosque pendant environs 2 ou 3 jours (le numéro 101 devant sortir bientôt). Sinon, il vous reste toujours la possibilité d&#8217;acheter [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Nous étions passé à coté, mais la revue  <q>A vos Mac</q> propose un article sur le Bréviaire d&#8217;orthographe française.</p>
<p><img src="http://www.magazine-avosmac.com/avosmacV4/media/Une100.png" alt="A vos mac #100" style="display:block; margin:0 auto;" title="A vos mac No 100, nov. 2009" /></p>
<p>L&#8217;article est dans le numéro collector 100 (page 39) que vous trouverez peut-être encore en kiosque pendant environs 2 ou 3 jours (le numéro 101 devant sortir bientôt).</p>
<p>Sinon, il vous reste toujours la possibilité d&#8217;<a href="http://www.magazine-avosmac.com/avosmacV4/ventepdf.php" hreflang="fr">acheter ce numéro en ligne</a> en version papier ou numérique.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.paisible.fr/2009/11/26/le-bof-dans-a-vos-mac-numero-100/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kokeshi &#8220;paisible&#8221;</title>
		<link>http://www.paisible.fr/2009/11/11/kokeshi-paisible/</link>
		<comments>http://www.paisible.fr/2009/11/11/kokeshi-paisible/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Nov 2009 19:47:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>paisible</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.paisible.fr/blog/?p=17</guid>
		<description><![CDATA[Les poupées Kokeshi, très populaire au Japon, sont apparues au milieu du 19ème siècle. A l’origine, elles sont fabriquées à partir de chutes de bois par les artisans et paysans entre la fin de l’automne et le début du printemps, vendues aux riches usagers des sources chaudes du nord du Japon. Selon la tradition, les [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Les poupées <q>Kokeshi</q>, très populaire au Japon, sont apparues au milieu du 19ème siècle. A l’origine, elles sont fabriquées à partir de chutes de bois par les artisans et paysans entre la fin de l’automne et le début du printemps, vendues aux riches usagers des sources chaudes du nord du Japon. Selon la tradition, les Kokeshi représentent des jeunes filles aux traits enfantins, et sont offertes en gage d’amour ou d’amitié.</p>
<p><a hreflang="fr" href="http://www.kimmidoll.fr/">Kimmidoll</a> revisite la tradition japonaise des <q>Kokeshi</q> en proposant un design épuré basé sur des éléments graphiques forts mais raffinés. Chaque figurine Kimmidoll incarne un grand principe de vie (sagesse, amitié, générosité …)</p>
<p>Parmi les modèles proposés un à particulièrement retenu notre attention. Il s&#8217;agit de la poupée répondant au doux nom de &#8220;Madoka&#8221; et qui ne pouvait pas mieux nous correspondre comme en témoigne la photo et la description ci-dessous</p>
<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter size-full wp-image-74" title="Momoko" src="http://www.paisible.fr/blog/wp-content/uploads/2009/11/Momoko.png" alt="Momoko" width="100" height="200" /></p>
<blockquote><p>PAISIBLE</p>
<p>Mon esprit est serein et noble.</p>
<p>Ta sérénité et ta confiance en toi révèlent mon esprit. En menant ta vie avec une dignité paisible et une grande confiance tu répands la tranquillité.</p></blockquote>
<p><strong>NOTE</strong> : Le texte de présentation des  <q>Kokeshi</q> est emprunté à Aurélie du site <a hreflang="fr" href="http://www.e-sushi.fr/graphisme/art-digital/aurelie-guarino">E-sushi</a>. Je n&#8217;aurais pas pu fait mieux qu&#8217;elle ! <strong>Un énorme merci à toi Aurélie.</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.paisible.fr/2009/11/11/kokeshi-paisible/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bodega !</title>
		<link>http://www.paisible.fr/2009/08/10/bodega/</link>
		<comments>http://www.paisible.fr/2009/08/10/bodega/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 10 Aug 2009 08:52:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>paisible</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.paisible.fr/blog/?p=19</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter size-full wp-image-76" title="BodegaIconLarge" src="http://www.paisible.fr/blog/wp-content/uploads/2009/08/BodegaIconLarge.png" alt="" width="150" height="142" /><img class="aligncenter size-full wp-image-77" title="Bodega_-_BOF" src="http://www.paisible.fr/blog/wp-content/uploads/2009/08/Bodega_-_BOF.png" alt="" width="386" height="260" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.paisible.fr/2009/08/10/bodega/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>V.D.</title>
		<link>http://www.paisible.fr/2009/07/04/v-d/</link>
		<comments>http://www.paisible.fr/2009/07/04/v-d/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 04 Jul 2009 18:01:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>paisible</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.paisible.fr/blog/?p=21</guid>
		<description><![CDATA[Non, non, non !!! V.D. ne signifie pas Version Deux. Bien tenté mais il va falloir chercher encore un peu &#8230;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Non, non, non !!! V.D. ne signifie pas <q>Version Deux</q>.<br />
Bien tenté mais il va falloir chercher encore un peu &#8230;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.paisible.fr/2009/07/04/v-d/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Paisible.fr sur twitter !</title>
		<link>http://www.paisible.fr/2009/06/27/paisible-fr-sur-twitter/</link>
		<comments>http://www.paisible.fr/2009/06/27/paisible-fr-sur-twitter/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 27 Jun 2009 18:52:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>paisible</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.paisible.fr/blog/?p=23</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a hreflang="fr" href="http://twitter.com/PaisibleFR"><img class="aligncenter size-full wp-image-80" title="spritz_512" src="http://www.paisible.fr/blog/wp-content/uploads/2009/06/spritz_512.png" alt="" width="512" height="512" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.paisible.fr/2009/06/27/paisible-fr-sur-twitter/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Appel à contribution</title>
		<link>http://www.paisible.fr/2009/03/03/appel-a-contribution/</link>
		<comments>http://www.paisible.fr/2009/03/03/appel-a-contribution/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Mar 2009 10:03:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>paisible</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.paisible.fr/blog/?p=25</guid>
		<description><![CDATA[Nous travaillons actuellement à l&#8217;amélioration du rendu de la prochaine version du Bréviaire d&#8217;orthographe française. Cela va nous permettre&#160;: d&#8217;alléger le poids des fichiers de rendre la présentation plus agréable visuellement de proposer des thèmes d&#8217;affichage d&#8217;adapter le contenu à une éventuelle version pour iPhone. Si vous avez des compétences en HTML/CSS/Graphisme et que vous [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Nous travaillons actuellement à l&#8217;amélioration du rendu de la prochaine version du Bréviaire d&#8217;orthographe française.</p>
<p>Cela va nous permettre&nbsp;:</p>
<ul>
<li>d&#8217;alléger le poids des fichiers</li>
<li>de rendre la présentation plus agréable visuellement</li>
<li>de proposer des thèmes d&#8217;affichage</li>
<li>d&#8217;adapter le contenu à une éventuelle version pour iPhone.</li>
</ul>
<p>Si vous avez des compétences en HTML/CSS/Graphisme et que vous souhaitez offrir un peu de votre temps pour participer à cette refonte ou pour proposer un thème, vous pouvez nous <a href="mailto:%77%65%62%6d%61%73%74%65%72%40%6c%65%6c%75%74%69%6e%2e%63%6f%6d" hreflang="fr">contacter</a>. Nous vous donnerons toutes les informations nécessaires.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.paisible.fr/2009/03/03/appel-a-contribution/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

